[Mensaje en Español más abajo]
Dear all,
Some weeks ago I kindly asked you to collaborate to expand the funding for the Quechua Digital Activists Awards, your generosity exceeded our expectations. Thank you, thank you.
These are difficult economic times and your support means a lot. Additionally to individual contributions, we are very happy to announce that Peru’s Office of Indigenous Languages at the Ministry of Culture, also joined us as an institutional partner. Promoting the use of our Indigenous Languages in digital platforms is a right.
We received dozens of wonderful and amazing proposals. For the next step, our committee will evaluate the applications. We will keep you posted about the upcoming phases.
We also appreciate those of you who were not able to donate but enthusiastically always follow our work.
All the best,
Profe Américo
Donors/Donantes: David Albán, Meche Mayna, Marco Avilés, Jessica Ricaldi, Janice Jamoca, Liliana Polo, Lisette Balabarca, Cathy Bartch , Rocío Uchofen y Rebecca, Candy Hurtado, Sandy Cos, Elias Larralde, Noemí Medina, Yina Hurtado, Rachel Sprouse, Nicole Fadellin, Jaru Vargas Luna, Luz Merissa Vargas, Serafín Coronel-Molina, Noemi Medina, Anonymous /Persona Anónima.
Queridos todos,
Semanas atrás les pedí amablemente que colaboraran para expandir los fondos para los Premios al Activismo Quechua en Redes social e Internet, y su generosidad superó nuestras expectativas. Gracias, muchas gracias.
Estos son tiempos económicos difíciles y su apoyo significa mucho.
Adicionalmente a los apoyos individuales, nos alegra compartir que la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura de Perú, también se ofreció a colaborar con su apoyo institucional. Promover el uso de nuestras lenguas originarias en plataformas digitales es un derecho.
Durante la convocatoria recibimos docenas de maravillosas y sorprendentes propuestas. El próximo paso consiste en que los miembros del comité evaluarán las solicitudes. Los mantendremos informados sobre las siguientes fases en la web del evento.
También apreciamos a aquellos de ustedes que no pudieron donar pero que con entusiasmo siempre siguen nuestro trabajo.
Todo lo mejor,
Profe Americo